暗网禁区

上海外国语大学宋炳辉教授应邀来暗网禁区 做学术讲座

时间 : 2026年05月20日 08:56    

5月19日上午,上海外国语大学“志远领军学者”、博士生导师、中国比较文学学会副会长宋炳辉教授,应邀来暗网禁区 作题为“文学翻译与文学传播研究的三个关键词”的学术讲座。讲座由院长唐艳芳教授主持,学院师生代表30余人参加。

宋炳辉教授的讲座围绕当前文学翻译领域面临的核心挑战而展开。他指出,在人工智能技术快速发展的当下,文学翻译面临的核心挑战可概括为三个关键词:语对、向度与累积。首先,有意义的翻译讨论必须基于特定语对的具体关系。其次,在向度问题上,“译入”与“译出”是两种性质不同的文化实践,其功能、挑战与策略均有本质的区别。最后,历史累积既体现为译者个体经验与能力的积淀,也表现为大量译作传播所形成的文化积累,从而推动跨文化交流与互鉴。

唐艳芳院长对本次讲座进行总结并给予高度评价。他指出,翻译讨论必须依托具体的语对关系,在寻求精准语言对位的过程中实现文化积淀;同时,该报告视角独到,为理解AI时代的文学翻译与传播研究提供了重要的理论框架与启发,也为文学翻译的研究者、学习者和从业者提供了一套抵御技术迷思、回归问题本质的思考武器。

在互动环节,与会师生代表踊跃提问,现场学术氛围浓厚热烈。